Tag Archives: Bible Translation

Why I’m not “King James Only” Even Though I Use the KJV

I’ve been having trouble keeping up with the Internet lately.  Someone is always writing something on the Internet — have you noticed? Between work and ministry piling up, as well as a recent overseas trip, I haven’t written much, let … Continue reading

Posted in Bibliology | Tagged , , , , | 29 Comments

The Value of “Thou,” “Thee,” and “Thy”

These old words, when understood properly, are not just archaic oddities, but are valuable aids in proper interpretation. Continue reading

Posted in Bibliology | Tagged , , , | 8 Comments

Bible Translation — the “Only One Way to Translate” Fallacy

Scripture itself shows it is possible for there to be more than one way to appropriately translate a verse. Continue reading

Posted in Bibliology | Tagged , , | Leave a comment

“Given by Inspiration” — theopneustos, Context Revisited

God breathed life into that Book, and thus it is and remains forever a living and life-giving Book. The divine qualities that He breathed into it live on even in that translation in your hand, just as they lived in Timothy’s Greek translation. It still lives and gives life today, just as it always has. Continue reading

Posted in Bibliology | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Difficulties of Bible Translation, Part Two

Bible translation may have many difficulties, but since it was God’s idea and commandment, we do it and — we trust Him to help. Continue reading

Posted in Bibliology | Tagged , , , , | Leave a comment

Difficulties of Bible Translation

Dr. Mark Snoeberger has an excellent article on one of the difficulties in translating the Bible (or anything else) from one language into another language.  He uses technical terms, but he explains them.  (Just to be clear, parataxis is NOT talking … Continue reading

Posted in Bibliology | Tagged , , , | 1 Comment